„Widersprüchliche Lebensgeschichten“
William Branham erzählte viele Geschichten aus seinem Leben, die echt und wahr erscheinen, wenn man sie einzeln oder isoliert betrachtet. Wenn jedoch ähnliche Geschichten aus seinem Leben miteinander verglichen und auf Authentizität überprüft werden, ist es leicht ersichtlich, dass viele von ihnen völlig inkonsistent und widersprüchlich sind.
Widersprüchliche Behauptungen über seine Geburt:
William Branham behauptete, dass er am 6. April 1909 um fünf Uhr morgens in einer kleinen Hütte in den Bergen von Kentucky geboren wurde, wie folgt:
„Und der Morgen, wennIch wurde am 6. April 1909 um fünf Uhr morgens geboren, es gab keinen Arzt; Sie hatten eine Hebamme. Und als ich geboren wurde, wog ich nur fünf Pfund: sehr klein.“"Meine Lebensgeschichte"(55-0626A).
„Ich wurde am 06.04.1909 geboren, in einer kleinen Hütte oben in den östlichen Bergen von Kentucky.“„Blinder Bartimäus“(56-0407).
„Und – und dieser Engel Gottes,um fünf Uhr morgens, 6. April 1909, um fünf Uhr morgens, kam direkt herein und stellte sich über das kleine Bett, wo ich lag.“„Lamm und Taube“(60-0805).
„Aber eines Morgens in einer kleinen Blockhütte unten in Kentucky, sagten meine Mutter und die Hebamme,am 6. April, fünf Uhr morgens, 1909,Als Gott der Herr mich auf die Erde brachte, stand ein Licht an dem kleinen Fenster.“„Der Prozess“(64-0419).
Alle diese Behauptungen von ihm werden jedoch durch die folgenden Aussagen von ihm, in denen er dies ausdrücklich bekannt gab, direkt widerlegtSeine Mutter und er wussten nicht genau, wann er geboren wurde, und es gab keine Aufzeichnungen über seine Geburt, wie folgt,
„Soweit ich weiß, wurde ich in Kentucky geboren, wo es keine Geburtsurkunde gibt. Und wissen Sie, was mein Muttermal ist, Geburtsurkunde in Kentucky? Das Jahr, in dem der alte Baumstumpf oben auf dem Hügel weggeflogen ist. Und das ist alles, was sie wussten.
Sie sagen: "Wann wurde dieses Kind geboren?"
"Tomatenpflückzeit."
"Welche Tomatenpflückzeit? Wann wurde diese hier geboren?"
"Maisschnittzeit."
"Welche Maisschneidezeit?"
Nun, das – das war der Geburtseintrag oben in den Bergen von Kentucky.Ich weiß also nicht, wie alt ich bin, aber wie auch immer, ich – ich bin – ich bin immer etwas davon. Also dann, a--also dann, wenn...Das hat mir meine Mutter erzählt, und ich denke, sie wäre ziemlich nah dran.“
„Jehova-Jireh 3“(60-0803).
Widersprüchliche Behauptungen über die Anzahl der Branham-Kinder in der Blockhütte:
William Branham hat das ausdrücklich behauptetEr lebte mit seinen neun Geschwistern zusammenin der Blockhütte in Kentucky, in der er geboren wurde, wie folgt:
„Ich wurde in einer kleinen Berghütte hoch oben in den Bergen von Kentucky geboren. Sie hatten ein Zimmer, in dem wir lebten, kein Teppich auf dem Boden, nicht einmal Holz auf dem Boden, es war einfach nur ein nackter Boden. Und ein Stumpf, oben auf einem Stumpf abgeschnitten mit drei Beinen darauf, das war unser Tisch. Undall diese kleinen Branhamswürde sich dort herum stapeln und draußen vor der kleinen alten Hütte und sich suhlen, sah aus, als hätte sich dort draußen ein Haufen Opposums im Staub gewälzt, Sie wissen schon, all die kleinen Brüder.Wir waren zu neunt und ein kleines Mädchen, und sie hatte wirklich eine harte Zeit unter diesen Jungs. Wir müssen sie noch heute von den Dingen, die wir damals getan haben, respektieren. . . .Und ich erinnere mich, die Kleinen daran zu hindern, zur Tür hinauszugehen, wenn sie sich waschen würde oder so, legte sie einen Stuhl hin und drehte ihn irgendwie quer zur Tür, damit die Kleinen nicht herauskamen, wenn sie musste zur Quelle gehen, um Wasser zu holen, und so weiter.“
"Meine Lebensgeschichte"(59-0419A).
"Ich wurde aufgezogenin Kentuckyin einem kleinen alten Schindelhaus. UndMama hat uns kleine Branhams immer mitgenommen und uns alle in ein Bett gesteckt: ungefährdreiam Fuß unddreian der Spitze und darüberdrei oder vierüber die Mitte.“„Die Botschaft an die Kirche von Laodizäa“(58-0609).
Diesen Behauptungen von ihm wird jedoch direkt widersprochen durch seine Behauptungen, dass nur etwa drei, vier oder fünf „kleine Branhams“ wie folgt in der Blockhütte lebten:
„Ich erinnere mich, als unser erstes kleines altes Haus, in dem wir lebten, ein Blockhaus war.Es war ungefährdrei oder vier von unskleine Branhams da draußen. Wir hatten nicht einmal einen Boden, nur – nur den Dreck.“"Lebensgeschichte"(52-0720A).
„Und ich erinnere mich an die Kabine, der vordere Teil davon, sie hatte einen Boden. Es hatte vorne einen kleinen Raum und hinten einen kleinen halben Raum. Und wir hatten einen dieser kleinen Alten … Wir nannten sie Affenöfen oder Wäscheöfen, die auf einem Baumstumpf errichtet wurden. Und Mutter hat von dort gekocht.
Und sie würde brüllen: „Das Abendessen ist fertig.“ Und meine, oh, da ist—es gibt ungefährfünfvon uns kleinen Branhams. Wir sind da reingerannt und haben uns das Gesicht gewaschen und die Haare glatt gekämmt und sind hinter den Tisch gesprungen. Und ein großes altes Pot Dinner, gekocht in einem alten dreibeinigen Kessel … Wie viele erinnern sich noch daran? Sagen Sie, ich würde jetzt gerne ein Abendessen aus einem haben. Und – und wir würden …“„Hier haben wir keine fortbestehende Stadt“(50-0200).
Widersprüchliche Behauptungen seines Ersten„Vision”als „kleiner Junge“:
William Branham behauptete ausdrücklich, er sei „krabbelt immer noch“, als er seine erste „Vision“ sah, wie folgt:
„Als ich noch ein kleiner Junge war, ich weiß nicht wie alt,Ich kroch nur noch. Ich muss nicht älter als zwei Jahre gewesen sein. Ich erinnere michDas Erste, woran ich mich erinnern kann, ist eine Vision…als ich noch ein kleiner Junge war. Und es sagte mir, dass ich in Indiana in der Nähe eines Ortes namens New Albany leben würde … Ich dachte, ich würde dorthin kommen, als ich drei Jahre alt war.“„Der unfehlbare Beweis der Auferstehung“(57-0114).
Er widersprach dieser Behauptung jedoch vollständig, indem er später behauptete, er „rannte ins Haus“, um seiner Mutter von der „Vision“ zu erzählen, gleich nachdem er sie gesehen hatte, wie folgt:
"WannIch war gerade mal zwei Jahre alt,die erste Vision, an die ich mich erinnern kann... Ich spielte im Hinterhof mit meinem kleinen Bruder, der gerade krabbeln konnte. Und aus einem Busch kam eine Stimme und sagte: "Du wirst in der Nähe einer Stadt namens New Albany leben." Es...Ich war sehr erschrocken,und rannte ins Haus, um es meiner Mutter zu sagen. Sie wusste nicht, was es bedeutete. Aber drei Jahre später zogen wir in die Nähe einer Stadt namens New Albany, Indiana.“„Offenbarung, die mir gegeben wurde“(60-0210).
Indem er behauptete, er sei es„krabbelt nur noch" und „rannte ins Haus” auf widersprüchliche Weise,
William Branham widerlegte seine Behauptung, dass er sich erinnern konnte, was damals passierte, vollständig,
„Als kleiner Junge, als ich gerade einmal drei Jahre alt war, denke ich an achtzehn Monate. Sie würden denken, 'Bruder Branham, so weit hast du es nicht gesehen oder dich daran erinnert.'
Ich mache. Und ich erinnere mich, als es als kleiner Junge zu mir sprach und wie ich es im Laufe des Lebens beschrieb, ... “„Die Königin von Saba“(58-0107).
Widersprüchliche Behauptungen, als er von Kentucky nach Indiana zog:
William Branham behauptete ausdrücklich, dass er es warzwei oder drei Jahre alt als er mit seiner Familie von Kentucky nach Indiana zog, wie folgt:
„Ich bin, wie viele von Ihnen heute Nachmittag hier, hier in Kentucky geboren, hier oben in einer kleinen Blockhütte. Gut,Wir zogen nach Indiana, gleich auf der anderen Seite des Flusses, als ich noch ein kleiner Junge war, nur sehr jung,nicht älter als zwei Jahre, drei.“"Lebensgeschichte"(53-1108A).
„Eine Stimme kam … und sie sagte: „Du wirst in der Nähe einer Stadt namens New Albany leben.“Und ich habe gelebt, seit ich wardrei Jahre altbis zu diesem Zeitpunkt innerhalb von drei Meilen von New Albany, Indiana.“"Meine Lebensgeschichte"(59-0419).
Er widersprach diesen Behauptungen jedoch direkt, indem er erklärte, dass er es seisieben Jahre altals er mit seiner Familie von Kentucky nach Indiana zog, wie folgt:
„Im Alter von sieben Jahren, zogen wir von Kentucky nach Indiana, ein bisschen die Straße hinauf von unserem jetzigen Wohnort.“„Der Prophet des 20. Jahrhunderts“(53-0800).
Er widersprach weiter seinen Behauptungen, er sei mit seiner Familie nach Indiana gezogenals er zwei oder drei Jahre alt war, indem man das sagtEr ist in Kentucky aufgewachsen, wie folgt,
„Als kleiner Junge bin ich hier aufgewachsenin Kentucky. Wir waren sehr arm. Schwarzäugige Erbsen und Maisbrot waren alles, was wir dreimal am Tag hatten. Und Mama ist immer aus dem alten Laden runtergekommen, Landladen, Speckschwarte. Und sie machte sie aus, um das Fett für das Maisbrot herzustellen. UndIch erinnere mich, dass jeden Samstagabend der ganze Haufen kleiner Branhams zu einer alten Wanne aus Zedernholz kam und das Samstagnachtbad nahm, die lange Unterwäsche wechselte und jeder eine große Dosis Rizinusöl nahm. Ich kann das Zeug einfach noch nicht leiden. Und da ich der Älteste bin, musste ich es zuerst nehmen.“ „Deine liebende Güte“(58-0228).
„Als ich ein kleiner Junge war, wuchsen wir in den Bergen von aufKentucky, und es ging schwer. Wir lebtenin einer kleinen alten Blockhütte, kein Boden darauf, ein alter Baumstumpf für einen Tisch, abgesägt, ein kleines altes Bett in der Ecke mit Zaunschienen darum, darauf eine Strohzecke, und ein Maisschälkissen. Du weißt nicht, was harte Zeiten sind.
Und ich erinnere mich, dass Mama früher alte Speckhäute holen und sie ausreiben musste, um Fett für das Maisbrot zu machen. Und es war nicht sehr gesund. Es ist ein Wunder, dass wir nicht alle Arten von Allergien hatten, wenn Gott nicht da gewesen wäre, um uns zu helfen.
Aber wissen Sie, was passiert ist? Sie würde dieses alte Schmierfett herausputzen und es da rein tun, undJeden Samstagabend, wenn wir kleinen Jungs von der Schule nach Hause kamen, mussten wir alle eine Dosis Rizinusöl nehmen, uns für Montag fertig machen, um wieder zur Schule zu gehen. Und ich kam zu Mama, hielt mir die Nase zu und sagte: "Mama, ich kann es einfach nicht ertragen." Ich sagte: "Es macht mich krank, es überhaupt zu riechen."
Und sie sagte: "Wenn es dich nicht krank macht, nützt es dir nichts."
„Hört Ihn“(58-0324).
"Du weisst,als wir kleine Kinder hier unten warenim Bundesstaat Kentucky, wir hatten ein altes Schindelhaus, hatten Schindeln darauf und mussten ein Stück Leinwand nehmen und es über unser Gesicht legen, um den Schnee aus unseren Augen zu halten. Undwir kleiner Haufen Branhams, wie ein kleiner Haufen Opossums, ungefähr sechs oder acht im selben Bett, und wir bekamen schlimme Erkältungen.“„Christus klopft an die Tür“(58-0330E).
"Jetzt, wennWir wurden in den Bergen aufgezogenin Kentucky, wo ich geboren wurde, hatten wir eine kleine, alte Schindelschindel; und Mama hat uns immer eine Nacht mitgenommen, und (uns kleine Kinder), und wir haben auf einem Strohdach mit einem Federbett darüber geschlafen. Und sie hatten keine Steppdecken, und sie legten nur ein Stück Leinwand darüber, damit der Schnee, der durch die Nacht fiel, nicht in unsere kleinen Gesichter kam.Wir waren damals etwa fünf der kleinen Branhams, und sie stapelten uns alle im Bett, einige am Fußende und andere am Kopfende; wir hatten nur das eine.“„Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an“(58-0521).
„ich wurde aufgezogenin Kentuckyin einem kleinen alten Schindelhaus.Und Mama hat uns kleine Branhams immer genommen und uns alle in ein Bett gesteckt: ungefährdreiam Fuß unddreian der Spitze und darüberdrei oder vierüber die Mitte. Und sie würde … Dann hatten wir nur ein altes Stück Leinwand, das sie über das Bett spannte, um den Schnee und den Regen von unseren Augen fernzuhalten. Und der Luftzug kam durch und … Nachts, wenn dieser kalte Wind durchkam, kam manchmal – Mama nannte es „Materie“ – Kälte in unsere Augen und verklebte unsere Augen. Und ich war die Älteste, und sie sagte: "Billy, komm runter." „Die Botschaft an die Kirche von Laodizäa“(58-0609).
„Ich wurde in einer kleinen Berghütte hoch oben in den Bergen von geborenKentucky. Sie hatten ein Zimmer, in dem wir lebten, kein Teppich auf dem Boden, nicht einmal Holz auf dem Boden, es war einfach nur ein nackter Boden. Und ein Stumpf, oben auf einem Stumpf abgeschnitten mit drei Beinen darauf, das war unser Tisch.Und all diese kleinen Branhams würden sich dort stapeln, und draußen auf der Vorderseite der kleinen alten Hütte, und gewälzt, sah aus, als hätte sich ein Haufen Opossums dort draußen im Staub gewälzt, Sie wissen schon, all die kleinen Brüder.Wir waren zu neunt und ein kleines Mädchen, und sie hatte wirklich eine harte Zeit unter diesen Jungs. Wir müssen sie noch heute von den Dingen, die wir damals getan haben, respektieren. Sie konnte nirgendwohin mit uns gehen, wir würden sie zurückrennen, sie war ein Mädchen. Also konnte sie es nicht ertragen, wissen Sie. Also hatten wir … Und alle …“"Meine Lebensgeschichte"(59-0419A).
„ich wurde aufgezogenin Kentuckyund meine... Wir lebten in einer kleinen, alten Blockhütte, die aus Baumstämmen gemacht und mit Schlamm zerklüftet war. Und vieles davon war weggefallen, weil es alt war. Und wir hatten Schindeln auf dem Dach des Hauses. Und sie wurden damals im Licht des Mondes angezogen, und die Singles hatten sich so aufgezogen. Und der Regen würde hereinblasen, der Schnee würde hereinblasen. Und hatte nur zwei Zimmer, keinen Boden darin, nur die Erde ...
Und ich erinnere mich, dass Papa ein--eine Bank für uns kleine Jungs, hinter die wir uns stellen könnender – der Blocktisch, der aus einem Stück Baumstamm gesägt worden war, mit Stöcken darunter als Stütze. Und der kleine, alte Stufenofen da drin... Mama hatte einen alten Koffer, der auf zwei Stücken eines Baumstamms aufgestellt war, hatte kleine Dellen darin, einen alten Schrank genauso. Und das, ein paar Betten, das war alles, was wir hatten.
Undwir kleinen Jungs mussten oben auf dem Dachboden schlafen. Und da war ein... Sie hatten zwei Pfähle umgehauen und ein paar Setzlinge darauf genagelt. Und da oben war eine alte Strohzecke. Und auf dieser Strohzecke war eine Federzecke.
Dann kam Mama nachts hoch und legte alle Decken, die sie hatte, über uns und die Mäntel. Und dann hat sie ein Stück Leinwand darüber gelegt, denn wenn es regnete, konnten wir unter diese Leinwand kommen. Wenn es geschneit hat, halten Sie es aus unseren Gesichtern.
Unddiese drei kleinen BranhamsWenn wir dort oben lagen und der Wind nachts durch diese Schindeln wehte, würde uns vielleicht kalt werden. Wir würden kalt in unseren Augen werden. Und am nächsten Morgen rief Mama uns an; sie würde sagen: "Billy, komm runter."
Und ich würde versuchen, meine Augen zu öffnen; Ich konnte es nicht. Und ich würde meinen Bruder Edward schlagen; Ich nannte ihn Humpy. Ich sagte: "Kannst du runtergehen?"
Er sagte: "Meine Augen sind auch verklebt."
Dann würden wir Melvin schlagen, um zu sehen, ob er zu Boden geht. "Nein, meine Augen kleben auch zusammen."
Wir hatten uns die ganze Nacht über erkältet, sagte Mama. Und ich sagte: "Mama, ich - ich - ich kann nicht herunterkommen."
Sie sagte: "Was ist los, Billy?"
Ich sagte: "Weißt du, meine Augen sind voller Materie."
Sie nannte es Angelegenheit; Ich weiß nicht, was es war; Es ist kalt. Und sie sagte: "Deine Augen sind voller Materie?"
Sie sagte: „Nun, warte nur eine Minute, Schatz.“ „Die Tür in der Tür“(60-0711).
Widersprüchliche Behauptungen darüber, in der Kirche aufgewachsen zu sein:
William Branham behauptete, dass er nie in der Kirche war, bis er ein junger Mann war, wie folgt:
„Ich bin in einem sündigen Elternhaus aufgewachsen. Mein Vater und meine Mutter, ihre Leute vor ihnen sind katholisch. Und mein Vater und meine Mutter heirateten außerhalb der Kirche, und sie hatten überhaupt keine Religion. UndIch war nie in der Kirche, bis ich ein junger Mann war, ungefähr zwanzig Jahre alt, fünfundzwanzig.“ „Ermahnung zur Heilung“(51-0501).
In direktem Widerspruch zu dieser Behauptung erklärte er, dass er in einer Baptistengemeinde aufgewachsen sei, wie folgt:
„Jetzt natürlichdu weißtIch bin in der Baptistengemeinde aufgewachsen und aufgewachsenund war Baptistenprediger.” "Lebensgeschichte"(54-0314).
„Ich bin in einer Baptistengemeinde aufgewachsenund ordinierte einen missionarischen Baptistenprediger“,
„Den Leib des Herrn erkennen“(59-0812).
„Ich bin in einer Baptistengemeinde aufgewachsen; Du weißt, dass. Und wir waren nicht Baptisten wie ihr alle Baptisten hier: Geht herauf und schüttelt die Hand und nehmt die rechte Hand der Gemeinschaft und schreibt euren Namen auf ein Buch und lasst euch taufen.Wir stiegen zum Altar und schlugen uns gegenseitig auf den Rücken, bis wir durchkamen; Wir haben etwas, Bruder. Ich meine, du brauchst mehr …Sie brauchen ein paar Baptisten aus Kentucky, alte missionarische Baptisten hier draußen. Ich sage Ihnen, sie … Der einzige Unterschied, den ich zwischen ihnen und den Pfingstlern sah, war, dass sie es nicht akzeptierten, in Zungen zu sprechen; das ist alles, was ich wusste.“"Von dieser Zeit an"(60-0716).
„Weit unten in Kentucky gibt es eine alte Missionary Baptist Church,Wir haben das Lied immer gesungen, „Zimmer, Zimmer, ja, da ist Platz.Am Brunnen ist Platz für mich." Hast du jemals davon gehört? Es ist ein kleines altes Lied, und genau das ist es." "Lebensgeschichte"(50-0820A).
Er widersprach weiter seiner Behauptung, dass er nie in der Kirche war, bis er ein junger Mann war, indem er die folgenden Aussagen machte:
„Mein Volk vor mir war katholisch. Und so gab es dort oben keine katholischen Kirchen, und so brachten sie mich zu einer kleinen Baptistenkirche. UndDort machte ich meinen ersten Besuch in einer Kirche.Die Baptistengemeinde heißt „Opossum Kingdom Baptist Church. Opossum Kingdom Baptist Church."Dort machte ich meinen ersten Besuch in einer Kirche. Und von – als ich ungefähr zwei Jahre alt war, kam die erste Vision, von da an kam es und so weiter und so fort, und ich bin jetzt einundfünfzig Jahre alt.“ „Lamm und Taube“(60-0805).
„Und als sie das Fenster öffneten, bewegte sich eine Feuersäule, Licht, durch das Fenster und kam und hing über dem kleinen Bett. Meine Mutter schrie. Die Hebamme war da. Wir hatten keinen Arzt. Und die Hebamme war da. Sie wussten nicht, was es war.
Etwa zwei Wochen später wurde ich hinaufgetrageneine kleine Baptistengemeinde, genannt Opossum Königreich.Der Pfarrer hielt mich in seinen Armen und weihte mich Gott.“
„Ein Versuch“(64-0427).
"Gut,Nachdem ich vielleicht zehn Tage alt oder so aufgestanden war, brachten sie mich zu einer kleinen Baptistenkirche namens „Opossum Kingdom“, Baptistenkirche des Opossum Kingdom. Das ist ein ziemlicher Name. Es gab einen alten Kreisprediger, der altmodische Baptistenprediger kam ungefähr alle zwei Monate dort vorbei. Auf … Die Leute hielten zusammen einen kleinen Gottesdienst ab, sie sangen ein paar Lieder, aber sie hatten hin und wieder Predigten auf dem Circuit Rider. Sie bezahlten ihn jedes Jahr mit einem Sack Kürbisse und ein paar Sachen in der Art, weißt du, die die Leute dafür aufbringen würden.Und der alte Prediger kam vorbei und betete dort für mich als kleinen Jungen.Das war mein erster Kirchenbesuch.“
"Meine Lebensgeschichte"(59-0419A).
Widersprüchliche Behauptungen über seine mangelnde Bildung und den Tod des Vaters.
In mehreren seiner Predigten behauptete William Branham, dass der Grund, warum er seine Grundschulausbildung nie abgeschlossen habe, darin bestand, dass sein Vater jung starb und infolgedessen arbeiten musste, um seine Familie zu ernähren.
Diese Behauptungen werden jedoch durch die historischen Dokumente und Aussagen, die er in anderen Predigten gemacht hat, direkt widerlegt, wie auf der Webseite ersichtlich isthier.
Darin tauchen auch zahlreiche widersprüchliche Geschichten auf, die William Branham über die Todesursache seines Vaters erzählte.