“Histórias de Vida Contraditórias”
William Branham contou muitas histórias sobre sua vida que parecem ser genuínas e verdadeiras quando consideradas individualmente ou isoladamente. No entanto, quando histórias semelhantes de sua vida são comparadas umas com as outras e verificadas quanto à autenticidade, fica prontamente aparente que muitas delas são totalmente inconsistentes e contraditórias umas com as outras.
Reivindicações contraditórias sobre seu nascimento :
William Branham afirmou que ele nasceu em uma pequena cabana nas montanhas de Kentucky em 6 de abril de 1909 às cinco horas da manhã, como segue:
“E na manhã em que nasci, seis de abril de 1909, às cinco horas da manhã , não havia médico; eles tinham uma parteira. E quando nasci, pesava apenas dois quilos: muito pequeno.” “Minha História de Vida” (55-0626A).
“ Nasci em 6 de abril de 1909 , em uma pequena cabana nas montanhas do leste de Kentucky.” “O Cego Bartimeu” (56-0407).
“E - e aquele Anjo de Deus, às cinco horas da manhã, 6 de abril de 1909 , às cinco horas da manhã, entrou e ficou de pé sobre aquela pequena cama onde eu estava deitado.” “Cordeiro e pomba” (60-0805).
“Mas uma manhã em uma pequena cabana de madeira em Kentucky, assim disseram minha mãe e a parteira, em 6 de abril, cinco horas da manhã de 1909, quando o Senhor Deus me trouxe à terra, houve uma luz parado na janelinha.” “O Julgamento” (64-0419).
No entanto, todas essas alegações dele são diretamente contrariadas pelas seguintes declarações suas, nas quais ele especificamente fez saber que sua mãe e ele realmente não sabiam quando ele nasceu e não havia registros de seu nascimento , como segue:
“ O melhor que sei é que nasci em Kentucky, onde não há registros de nascimento . E você sabe qual é minha marca de nascimento, registro de nascimento em Kentucky? O ano em que o velho toco explodiu na colina. E isso é tudo que eles sabiam.
Eles dizem: "Quando aquela criança nasceu?"
"Tempo de colheita de tomate."
"Que horário de colheita de tomate? Quando esse nasceu?"
"Tempo de corte de milho."
"Que horas de corte de milho?"
Agora, esse - esse foi o registro de nascimento nas montanhas de Kentucky. Então eu não sei quantos anos eu tenho , mas de qualquer forma, eu -- eu -- eu sou um pouco disso. Então, um - então quando... Isso é o que minha mãe me disse , e eu acho que ela estaria bem perto de estar certa .”
“Jeová-Jireh 3” (60-0803).
Reivindicações contraditórias sobre o número de crianças Branham na cabana de toras :
William Branham afirmou especificamente que ele morava com seus nove irmãos na cabana de madeira de Kentucky em que nasceu, como segue:
“ Nasci em uma pequena cabana nas montanhas, nas montanhas de Kentucky . Eles tinham um quarto em que morávamos, sem tapete no chão, nem mesmo madeira no chão, era simplesmente um chão nu. E um toco, o topo de um toco cortado com três pernas, essa era a nossa mesa. E todos aqueles pequenos Branhams se amontoavam ali, e na frente da pequena e velha cabana, e chafurdavam, parecia onde um bando de gambás estava chafurdando ali na poeira, você sabe, todos os irmãos menores. Havia nove de nós, e uma garotinha , e ela realmente teve um tempo difícil entre aquele bando de meninos. Temos que respeitá-la ainda hoje pelas coisas que fizemos naqueles dias. . . .E eu me lembro de evitar que os pequeninos saíssem pela porta, quando ela estava lavando ou algo assim, ela colocava uma cadeira no chão e a virava meio que encurralada na porta, para evitar que os pequeninos saíssem quando ela tinha que ir à fonte para pegar água, e assim por diante.”
“Minha História de Vida” (59-0419A).
“Eu fui criado em Kentucky em uma casinha velha de madeira. E mamãe costumava pegar todos nós, pequenos Branhams, e nos colocar em uma cama: cerca de três no pé, e três na cabeça, e cerca de três ou quatro no meio .” “A Mensagem à Igreja de Laodicéia” (58-0609).
No entanto, essas alegações dele são diretamente contraditas por suas afirmações de que apenas cerca de três, quatro ou cinco “pequenos Branhams” viviam na cabana de madeira, como segue:
“Lembro-me de quando nossa primeira casinha em que morávamos era uma casa de toras. Havia cerca de três ou quatro de nós pequenos Branhams lá fora . Não tínhamos nem chão, só... só terra. “História de Vida” (52-0720A).
“E eu me lembro da cabine, a parte da frente dela, tinha um piso. Tinha um quarto na frente e meio quarto nos fundos. E nós tínhamos um daqueles velhinhos... Nós os chamávamos de fogões de macaco, ou fogões de lavanderia montados em um toco. E a mãe cozinhava de lá.
E ela gritava: “O jantar está pronto”. E meu, oh, há - há cerca de cinco de nós, pequenos Branhams . Corríamos lá, lavávamos o rosto, alisamos o cabelo e pulamos atrás da mesa. E um grande e velho jantar de panela, cozido em uma velha chaleira de três pernas... Quantos se lembram deles? Diga, eu adoraria ter um jantar fora de um agora. E—e nós...” “Aqui não temos cidade contínua” (50-0200).
Reivindicações contraditórias de sua primeira “ visão ” como um “menino” :
William Branham afirmou especificamente que ele estava “ ainda rastejando ” quando viu sua primeira “visão”, como segue,
“Quando eu era apenas um garotinho, não sei quantos anos, eu ainda estava engatinhando . Eu não devia ter mais de dois anos. Lembro-me que a primeira coisa de que me lembro é uma visão ... quando eu era apenas um garotinho. E me disse que eu ia morar em Indiana perto de um lugar chamado New Albany... Eu estava pensando em ir lá quando eu tinha três anos.” “A prova infalível da ressurreição” (57-0114).
No entanto, ele contradisse completamente essa afirmação, alegando mais tarde que he “ correu para dentro de casa ” para contar a sua mãe sobre a “visão” logo depois de vê-la, como segue, _cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_
“Quando eu tinha apenas dois anos de idade , a primeira visão que me lembro de ter visto ... eu estava brincando no quintal com meu irmãozinho, que mal conseguia engatinhar. E uma voz veio de um arbusto e disse: "Você vai morar perto de uma cidade chamada New Albany." É... Fiquei muito assustado e corri para dentro de casa para contar à minha mãe . Ela não sabia o que significava. Mas três anos depois, nos mudamos para perto de uma cidade chamada New Albany, Indiana.” “Revelação que me foi dada” (60-0210).
Ao alegar que ele estava “ ainda rastejando ” e “ correu para dentro de casa ” de forma contraditória,
William Branham desacreditou totalmente sua afirmação de que ele era capaz de lembrar o que aconteceu na época,
“Como um garotinho, quando eu tinha menos de três anos de idade, eu estava pensando em dezoito meses. Você pensaria: ' Irmão Branham, você não viu ou se lembrou até aqui. '
eu faço . E eu me lembro de quando ele falou comigo quando menino e ao longo da vida como eu o descrevi,...” “A Rainha de Sabá” (58-0107).
Reivindicações contraditórias de quando ele se mudou de Kentucky para Indiana :
William Branham afirmou especificamente que ele tinha dois ou três anos de idade quando se mudou com sua família de Kentucky para Indiana, como segue:
“Eu, com muitos de vocês aqui esta tarde, nasci aqui em Kentucky, aqui em uma pequena cabana de madeira. Bem, nos mudamos para Indiana, do outro lado do rio, quando eu era apenas um garotinho, muito jovem, não tinha mais de dois anos, três ”. “História de Vida” (53-1108A).
“Uma voz veio… e disse: “Você vai morar perto de uma cidade chamada New Albany”. E eu vivi, desde os três anos de idade até agora, a menos de cinco quilômetros de New Albany, Indiana .” “Minha História de Vida” (59-0419).
No entanto, ele contradisse diretamente essas alegações, afirmando que tinha sete anos quando se mudou com sua família de Kentucky para Indiana, como segue:
“ Aos sete anos de idade , nos mudamos de Kentucky para Indiana , um pouco mais acima de onde moramos agora.” “O Profeta do Século XX” (53-0800).
Ele contradisse ainda suas alegações de que se mudou com sua família para Indiana quando tinha dois ou três anos de idade , afirmando que foi criado em Kentucky , da seguinte forma:
“ Quando eu era um garotinho, fui criado aqui em Kentucky . Nós éramos muito pobres. Feijão fradinho e pão de milho era tudo o que comíamos três vezes ao dia. E mamãe costumava descer da velha loja, loja de campo, casca de bacon. E ela os fazia para fazer a graxa do pão de milho. E eu me lembro, todo sábado à noite todo o bando de pequenos Branhams vinha até uma velha banheira de cedro e tomava aquele banho de sábado à noite, trocava a calcinha longa, e cada um tomava uma grande dose de óleo de rícino . Eu só não suporto as coisas ainda. E eu sendo o mais velho, tive que tomá-lo primeiro.” “Tua Amorosa Bondade” (58-0228).
“ Quando eu era um garotinho, fomos criados nas montanhas de Kentucky , e era difícil. Morávamos em uma casinha de madeira velha , sem chão, um toco velho de mesa, serrado, uma casinha velha no canto com grades ao redor, deitada em um carrapato de palha e um travesseiro de palha de milho. Você não sabe o que são tempos difíceis.
E eu lembro que mamãe costumava pegar peles velhas de bacon e processá-las para fazer graxa para o pão de milho. E não era muito saudável. É de admirar que não tivéssemos todos os tipos de alergias se Deus não estivesse lá para nos ajudar.
Mas você sabe o que aconteceu? Ela tirava essa graxa velha e a colocava lá, e todo sábado à noite, quando nós, garotinhos, chegávamos da escola, todos tínhamos que tomar uma dose de óleo de rícino, nos arrumar para segunda-feira para voltar à escola . E eu vinha para mamãe, eu tapava meu nariz, e dizia: “Mamãe, eu simplesmente não aguento”. Eu disse: "Me dá nojo até mesmo de cheirá-lo."
E ela disse: "Se isso não te deixa doente, não te faz bem."”
“Ouvi-o” (58-0324).
“Sabe, quando éramos crianças aqui no estado de Kentucky , tínhamos uma velha casa de madeira, com telhas de madeira sobre ela, e tivemos que pegar um pedaço de lona e colocá-lo sobre o rosto para evitar a neve. nossos olhos. E nós pequeno bando de Branhams, como um pequeno bando de gambás, cerca de seis ou oito na mesma cama, e pegávamos fortes resfriados .” “Cristo batendo à porta” (58-0330E).
“Agora, quando fomos criados nas montanhas em Kentucky , onde nasci, tínhamos umas pequenas telhas de madeira; e mamãe costumava nos tirar uma noite, e (nós, criancinhas), e dormíamos em um carrapato de palha com um colchão de penas por cima. E eles não tinham colchas, e eles apenas colocavam um pedaço de lona por cima, para que a neve que caísse durante a noite não entrasse em nossos rostinhos. Nós éramos cerca de cinco dos pequenos Branhams naquela época , e eles nos empilhavam na cama, alguns aos pés e outros à cabeceira; só tínhamos um.” “Eis que estou à porta e bato” (58-0521).
“ Eu fui criado em Kentucky em uma casinha velha de madeira . E mamãe costumava pegar todos nós, pequenos Branhams, e colocar todos nós em uma cama: cerca de três ao pé, e três na cabeça, e cerca de três ou quatro no meio . E ela iria... Então tínhamos apenas um pedaço de lona velho que ela colocava em cima da cama para manter a neve e a chuva longe dos nossos olhos. E a corrente de ar passava e... À noite, quando aquele vento frio passava, às vezes – mamãe chamava de “matéria” – o frio entrava em nossos olhos, e colava nossos olhos. E eu era o mais velho, e ela dizia: “Billy, desce”. “A Mensagem à Igreja de Laodicéia” (58-0609).
“ Nasci em uma pequena cabana nas montanhas, nas montanhas de Kentucky . Eles tinham um quarto em que morávamos, sem tapete no chão, nem mesmo madeira no chão, era simplesmente um chão nu. E um toco, o topo de um toco cortado com três pernas, essa era a nossa mesa. E todos aqueles pequenos Branhams se amontoavam ali , e na frente da pequena e velha cabana, e chafurdavam, parecia onde um bando de gambás estava chafurdando ali na poeira, você sabe, todos os irmãos menores. Havia nove de nós, e uma garotinha , e ela realmente passou por momentos difíceis entre aquele bando de meninos . Temos que respeitá-la ainda hoje pelas coisas que fizemos naqueles dias. Ela não podia ir conosco a lugar nenhum, nós a correríamos de volta, ela era uma menina. Então ela não aguentou, sabe. Então nós tivemos... E tudo...” “Minha História de Vida” (59-0419A ).
“ Eu fui criado em Kentucky e meu... Nós vivíamos em uma pequena e velha cabana de toras, que tinha -- feita de toras e rachada com lama. E muito disso tinha caído, porque era antigo. E tínhamos telhas de madeira em cima da casa. E eles foram colocados na hora na luz da lua, e os singles foram elaborados assim. E a chuva soprava, a neve soprava. E tinha apenas dois quartos, sem piso nele, apenas a terra...
E eu me lembro que papai tinha feito um -- um banco para nós meninos colocarmos atrás da -- da mesa de blocos, que tinha sido serrada de um pedaço de tora com varas embaixo dela para apoiar. E o pequeno e velho fogão lá dentro... Mamãe tinha um velho baú montado em dois pedaços de - um tronco, tinha pequenos amassados nele, um armário velho da mesma maneira. E isso, um par de camas, era tudo o que tínhamos.
E nós, garotinhos, tivemos que dormir no loft . E havia um... Eles tinham dois postes cortados com algumas mudas pregadas neles. E lá em cima, havia um - um velho carrapato de palha. E neste carrapato de palha havia um carrapato de pena.
Então mamãe subia lá à noite e colocava todos os cobertores que ela tinha em nós e os casacos. E por cima disso ela colocava um pedaço de lona, porque se chovesse, poderíamos passar por baixo dessa lona. Se nevou, mantenha-o longe de nossos rostos.
E estes três pequenos Branhams deitados ali, o vento soprando através daquelas telhas à noite, talvez, esfriássemos. Ficaríamos frios em nossos olhos. E na manhã seguinte, mamãe nos ligava; ela dizia: “Billy, desça”.
E eu tentava abrir meus olhos; Eu não poderia fazer isso. E eu socaria meu irmão, Edward; Eu o chamei de Humpy. Eu disse: "Você pode descer?"
Ele disse: "Meus olhos estão grudados também."
Então daríamos um soco no Melvin, para ver se ele caía. "Não, meus olhos estão grudados também."
Nós pegamos um resfriado, mamãe nos disse, durante a noite. E eu disse: “Mamãe, eu - eu - eu não posso descer”.
Ela disse: “Qual é o problema, Billy?”
Eu disse: "Sabe, meus olhos estão cheios de matéria."
Ela chamou isso de matéria; Eu não sei o que era; Está frio. E ela disse: "Seus olhos estão cheios de matéria?"
Ela disse: "Bem, espere um minuto, querida." “A porta dentro da porta” (60-0711).
Alegações contraditórias sobre ser criado na igreja :
William Branham afirmou que ele nunca esteve na igreja até ser jovem, como segue:
“Fui criado em um lar pecaminoso. Meu pai e minha mãe, seus povos antes deles são católicos. E meu pai e minha mãe se casaram fora da igreja, e eles não tinham religião alguma. E eu nunca estive na igreja até ser jovem , com cerca de vinte anos, vinte e cinco .” “Exortação sobre a cura” (51-0501).
Em contradição direta com essa afirmação, ele afirmou que foi criado em uma igreja batista, como segue:
“ Agora, é claro, você sabe que eu fui criado e criado na igreja batista e era um ministro batista. ” “História de Vida” (54-0314).
“ Fui criado em uma igreja batista e ordenado pregador missionário batista,”
“Discernindo o Corpo do Senhor” (59-0812).
“ Fui criado em uma igreja batista ; você sabe disso . E nós não éramos batistas como todos vocês batistas aqui: Levantem-se e apertem as mãos, e tomem a mão direita do companheirismo, e coloquem seu nome em um livro, e sejam batizados. Descemos ao altar e batemos nas costas uns dos outros até passarmos ; nós temos algo, irmão. Quero dizer, você precisa de mais... Você precisa de alguns batistas de Kentucky, velhos batistas missionários aqui . Eu lhes digo que eles... A única diferença que vi entre eles e o povo pentecostal, eles não aceitaram falar em línguas; isso é tudo que eu sabia.” “Desde aquele tempo” (60-0716).
“ No Kentucky, há uma antiga Igreja Batista Missionária, costumávamos cantar a música : "Quarto, quarto, sim, há espaço . Há espaço na fonte para mim ." Você já ouviu falar? É uma música um pouco velha, e é isso que é.” “História de Vida” (50-0820A).
Ele ainda contradisse sua afirmação de que nunca esteve na igreja até ser jovem, fazendo as seguintes declarações:
“Meu povo antes de mim era católico. E então não havia igrejas católicas lá em cima, e então eles me levaram a uma pequena igreja batista. E lá fiz minha primeira visita a uma igreja . A igreja batista é chamada de "Igreja Batista do Reino Opossum. Igreja Batista do Reino Opossum ." Foi lá que fiz minha primeira visita a uma igreja . E desde - quando eu tinha apenas cerca de dois anos de idade, a primeira visão veio, dali ela veio, e assim por diante, e eu tenho cinqüenta e um anos agora.” “Cordeiro e Pomba” (60-0805).
“E quando eles abriram a janela, uma Coluna de Fogo, Luz, veio se movendo pela janela, e veio e pendurou sobre a pequena cama. Minha mãe gritou. A parteira estava lá. Não tínhamos médico. E a parteira estava lá. Eles não sabiam o que era.
Cerca de duas semanas depois disso, fui levado para uma pequena igreja batista , chamada Opossum Kingdom . O ministro me segurou em seus braços e me dedicou a Deus ”.
“Um Julgamento” (64-0427).
“Bem, depois que eu me levantei talvez com dez dias de idade, ou algo assim, eles me levaram até uma pequena igreja batista chamada “Opossum Kingdom,” Opossum Kingdom Baptist Church . Isso é um nome e tanto. Havia um velho pregador de circuito, o antiquado pregador batista que passava por lá uma vez a cada dois meses. Em... As pessoas tinham um pequeno culto juntos, eles iam cantar algumas músicas, mas eles pregavam de vez em quando sobre o piloto do circuito. Eles o pagavam todo ano com um saco de abóboras e algumas coisas assim, você sabe, que as pessoas levantavam para dar. E o velho pregador veio, e ali ele ofereceu oração por mim quando eu era um garotinho . Essa foi a minha primeira viagem à igreja .”
“Minha História de Vida” (59-0419A).
Afirmações contraditórias sobre sua falta de educação e a morte do pai.
Em vários de seus sermões, William Branham afirmou que a razão pela qual ele nunca completou sua educação primária foi porque seu pai morreu jovem e, como resultado, teve que trabalhar para sustentar sua família depois disso.
No entanto, essas afirmações são diretamente contrariadas pelos documentos históricos e declarações que ele fez em outros sermões, como fica evidente na página aqui .
Aparentes também são numerosas histórias contraditórias que William Branham contou sobre a causa da morte de seu pai.