top of page

« Sans instruction parce que le père est décédé »

William Branham affirmait souvent qu’il n’avait pas reçu beaucoup d’éducation, car il avait dû quitter l’école enfant après la mort de son père pour travailler et subvenir aux besoins de sa famille, comme illustré dans les récits suivants :

« Et de ma vie, je n'ai jamais entendu parler de ce brave homme, M. Upshaw. Vous savez dans mon discours que je suis sans instruction. J'ai été élevé dans une grande famille de dix enfants. Je n'ai même pas fait d'études secondaires. La septième année était tout ce que j'avais à l'école . Je devais aller travailler, m'occuper de neuf enfants . Mon père n'était pas en très bonne santé, il est mort jeune et j'ai dû travailler . Je n'ai jamais fait mes études , j'aurais connu monsieur Upshaw. « Qui a cru notre rapport ? (51-0719).

"J'ai dit: " Quand j'étais un garçon, mon père est mort . J'avais dix enfants à charge, et je devais travailler et subvenir aux besoins de ma mère et des enfants . -n'ont pas eu de chance ."" "La foi qui a été une fois transmise aux saints" (53-1129A).
 

« J'ai dit : « Eh bien, j'ai été élevé dans la pauvreté, nous étions dix enfants ; papa est mort quand j'ai dû m'occuper d'eux et de ma mère veuve », et j'ai dit... » « Je restaurerai » (54-0620A) .
 

« Mon père est mort jeune . » J'ai dit : « J'ai dû travailler et m'occuper de dix enfants . » Et j'ai dit : « Je n'ai pas fait beaucoup d'études, juste la septième année . de Dieu » (55-0807E).

"J'ai dit:" Oui, monsieur, c'est vrai. J'ai dit... j'ai dit : "Je sais que ma grammaire est horrible." J'ai dit: "Je suis désolé pour ça." J'ai dit : « J'ai été élevé dans une famille de dix, et j'étais l'aîné . Et mon papa est mort, et j'ai dû m'occuper de dix enfants, et ma mère ... » J'ai dit : « Je n'ai pas eu une chance d'obtenir une éducation ."" "Attente" (55-1001).

 

«Il y a quelque temps, il y avait un homme à Fort Wayne, dans l'Indiana, qui m'a dit, il a dit: "Frère Branham..." Et il était derrière la scène au Fort Wayne Gospel Tabernacle. Il a dit : "C'est dommage, ta grammaire." J'ai dit: "Je sais que c'est affreux." J'ai dit : « Je n'ai pas été scolarisé, nous sommes dix enfants . Et papa est mort, et j'ai dû m'occuper des neuf autres . » « Soif de vivre » (59-0414).

 

 

Preuve que William Branham n'était pas un garçon à la mort de son père, comme il le prétendait .

 

Le certificat de décès officiel du père de William Branham, Charles Branham, est la preuve que William Branham a trompé les gens et prétendu à tort qu'il était un garçon lorsque son père est mort. (Une copie du certificat de décès peut être consultée ici et à la fin de cette page Web.)

Comme il est clairement indiqué sur le certificat de décès, Charles Branham est décédé le 30 novembre 1936.

La nécrologie de Charles Branham dans le numéro du 1er décembre 1936 du Jeffersonville Evening News indique également qu'il est décédé le 30 novembre 1936. (Une copie de la nécrologie peut être consultée ici et à la fin de cette page Web.)

 

Il est clair que William Branham ne pouvait pas être un garçon à la mort de son père, comme il le prétend, car il est né dans la première décennie du 20e siècle et était donc un adulte dans la vingtaine lorsque son père est décédé en 1936 . (L'année de naissance de William Branham la plus communément acceptée est 1909, ce qui correspond à ce qui est déclaré sur sa licence de mariage to  Meda Broy. [1] Cependant, son année de naissance est également déclarée être 1908 sur sa licence de mariage avec Hope Brumbach.[2] Lors du recensement de 1910, ses parents ont également inscrit son âge à trois ans, ce qui signifierait qu'il est né en 1907.[3])

 

  • Si William Branham est né en 1907, il avait 29 ans à la mort de son père.

  • Si William Branham est né en 1908, il avait 28 ans à la mort de son père.

  • Si William Branham est né en 1909, il avait 27 ans à la mort de son père.

L'absurdité des affirmations de William Branham est encore plus évidente par le fait qu'il a déclaré avoir abandonné la septième année pour s'occuper de ses frères et sœurs plus jeunes, qui auraient eu les âges suivants en 1936 lorsque son père est décédé :

  1. Winferd « Humpy » « Edward » Branham – 26 ans s'il n'était pas décédé (né le 12 mai 1910) ;

  2. Melvin Francis Branham - 24 ans (né le 27 mai 1912);

  3. Edgar L. Branham - 22 ans (né le 14 mai 1914);

  4. Jesse Branham - 20 ans (né le 3 juillet 1916);

  5. Charles R. Branham - 16 ans s'il n'était pas décédé (né vers 1920);

  6. Henry Levi Branham - 15 ans (né le 4 avril 1921);

  7. Howard « Duffy » L. Branham – 13 ans (né le 5 mai 1923) ;

  8. James Donald "Donnie" Branham - 9 ans (né le 8 août 1927);

  9. Delores R. Weber Filer - 7 ans (née le 2 novembre 1929).[4]

Non seulement William Branham n'a jamais abandonné la septième année pour s'occuper de ses frères et sœurs après la mort de son père, mais les circonstances suivantes étaient plutôt vraies concernant sa vie et sa famille lorsque son père est décédé le 30 novembre 1936 :

  • William Branham était marié à sa première femme, Hope Brumback, depuis près de deux ans et demi (depuis le 22 juin 1934);[4]

  • William Branham était le père de Billy Paul et Sharon Rose, nés respectivement le 13 septembre 1934 et le 28 octobre 1936 ;[5]

  • Son frère, Melvin Branham, était marié à sa première femme, Charlotte Brumback, depuis le 26 mai 1936 ;[6]

  • Son frère, Charles Branham, Jr., décédé dans un accident de voiture le 5 août 1935 à l'âge de seize ans, était déjà décédé depuis plus d'un an ;[7]

  • Son frère, Edward W. Branham (Humpy), décédé le 20 juin 1929 d'une « hypertrophie rhumatismale du cœur » à l'âge de dix-neuf ans, était déjà décédé depuis plus de sept ans.[8]

 

William Branham a également vécu dans une petite maison au  430 Graham Street, Jeffersonville, Indiana avec sa femme et ses deux enfants en 1936 lorsque son père est décédé.  L'annuaire de la ville de 1935 (qui peut être consulté ici ) et l'annuaire de la ville de 1937 (qui peut être consulté ici ) indiquent qu'il a vécu à cette adresse pendant ces années.

William and Hope Branham's house in 1936

Notes de bas de page :

[1]   Une copie de la licence de mariage de William Branham dans laquelle il a déclaré que son année de naissance était 1909 peut être consultée ici .

[2]  Une copie de la licence de mariage de William Branham dans laquelle il a déclaré que son année de naissance était 1908 peut être consultée ici._cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d__cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_

[3]  Une copie du recensement de 1910 dans lequel les parents de William Branham ont inscrit son âge à trois ans peut être consultée ici .

[4]  La date de mariage du 22 juin 1934 de William Branham et Hope Brumbach est évidente sur leur licence de mariage  ici .

[5]  L'année de naissance de Billy Paul Branham est évidente  ici . L'année de naissance de Sharon Rose Branham est evident  ici .

[6]  Le mariage de Melvin Branham avec Charlotte Brumback le 26 mai 1936 est évident ici .

[7]  The death of Charles Branham, Jr. on August 5, 1935 due to an auto accident at sixteen-years old est évident ici .

[8]  Le décès de Edward W. Branham on 20 juin 1929 est dû à une « hypertrophie rhumatismale du cœur » ici. .

Preuve supplémentaire que William Branham n'était pas un garçon lorsque son père est décédé .

 

Il est également évident que William Branham n'était pas un garçon lorsque son père est mort parce qu'il était, "le révérend William Branham, pasteur du tabernacle pentecôtiste" à l'époque , comme l'établissent les annuaires nécrologiques et municipaux susmentionnés.

 

L'acte du "Billie Branham Pentecostal Tabernacle" indiquant que le Tabernacle a été acheté le 9 novembre 1936 est également la preuve que William Branham n'était pas un garçon lorsque son père mourut quelques semaines plus tard, le 30 novembre 1936. (Une copie du acte peut être consulté ici .)

 

De plus, les déclarations de William Branham ci-dessous démontrent qu'il était un ministre chrétien, et non un garçon, lorsque son père est mort,

 

« Et ce matin, alors que j'étais allongé sur mon lit en pensant à ça… Le premier à y aller dans notre famille était mon frère Edward. Et j'étais dans l'ouest à travailler dans un ranch quand il est parti. Je n'étais pas chez moi, mais je l'ai vu, pourtant un pécheur, je l'ai vu dans une vision avant qu'il ne parte.
Le suivant à partir fut Charles. J'étais... Il est allé vite, soudainement. Il était... Je prêchais ici dans la petite église pentecôtiste de couleur ce soir-là, lorsque Charles a été tué sur la route par une automobile .
Le prochain à partir était papa , a fait une crise cardiaque , est mort dans mes bras . J'ai confié son âme à Dieu : allé soudainement, vite .
Le prochain à partir fut Howard. J'étais dans l'ouest en vacances sur la rivière sans retour, quand des avions sont arrivés, ont largué de petits parachutes, qu'il était parti. Mais moi, bien sûr, je l'ai vu partir, des années, deux ou trois ans avant qu'il ne parte. Nous savions qu'il partait. « Le témoignage d'un vrai témoin » (61-1105).

 

«Et, ici, mon père mourant dans mes bras. Et mes frères sont morts, ont été tués pendant que je me tenais à la chaire ici dans cette petite église pentecôtiste de couleur, en train de prêcher . Come m'a dit : "Ton frère a été tué sur l'autoroute. Une voiture l'a heurté et l'a tué." Le sang de son propre frère dégoulinant de sa chemise, où il l'a ramassé sur l'autoroute. Juste après l'avoir enterré, mon père est mort . Ensuite, ma femme a été allongée là-bas. "Votre vie est-elle digne de l'Evangile?" (63-0630E).

« Je me souviens que mon papa est mort , il commençait juste à grisonner un peu aux tempes. Quand il était étendu là dans le cercueil, et que j'ai ramassé sa tête, il était mort sur mon bras. Et j'ai soulevé sa tête et ses mèches de cheveux sont tombées, j'ai pensé: "Oh, papa." J'ai regardé sa main. Il s'était fait couper un doigt là-bas dans la déchiqueteuse un jour. J'ai pensé à tous les chagrins que je lui avais causés. Ce n'était pas « le vieil homme ». C'était mon papa. Je me fiche de qui d'autre, de ce qu'ils pensaient de lui ; il était toujours mon père. Je l'aimais et je l'aime aujourd'hui. J'ai eu le privilège de le conduire à Christ . "Histoire de vie" (52-0720A).

« J'ai juste aimé mon papa . Il n'était chrétien que peu de temps avant sa mort . Je l'ai conduit à Christ . Mais il était irlandais de part en part et un vrai buveur. Et peu importe ce qu'il a fait, peu m'importe ce qu'il a fait; c'est mon papa de toute façon. « La Résurrection » (53-1205).

 

Des affirmations contradictoires que William Branham a faites à propos de son père et pourquoi il a dû quitter l'école quand il était petit.

 

William Branham a également contredit ses affirmations selon lesquelles il devait aller travailler parce que son père était décédé   en déclarant qu'il devait aller travailler parce que son père "n'était pas fort" et "était maladif",

 

J'ai dit : « Eh bien, nous étions si pauvres que je ne pouvais pas aller à l'école quand j'étais petit. Nous étions neuf garçons et une fille dans la famille, et papa n'était pas très fort, alors j'ai dû travailler . « Jéhovah-Jiré » (57-0326).
 

J'ai dit: "Je n'ai reçu qu'une éducation de septième année." J'ai dit : « Nous avons eu dix enfants. Mon père était malade et je devais aller travailler . J'ai dû quitter l'école, juste un petit garçon. "Le monde s'effondre" (63-1115).

 

 

Les affirmations fausses et contradictoires de William Branham sur la cause du décès de son père .

 

Nonobstant le fait que la cause du décès sur le certificat de décès de Charles Branham est indiquée comme « Œdème pulmonaire et maladie rhumatismale H. », William Branham a également fait toutes les affirmations contradictoires et non fondées suivantes concernant la cause du décès de son père,

 

" Tout d'abord, j'ai perdu mon papa . J'ai couru jusqu'à la maison pour le voir, je l'ai pris dans mes bras comme ça, il m'a regardé comme ça, il a souri. Un médecin lui a donné une dose de médicament qui l'a tué . Une overdose de strychnine pour son cœur, et ça l'a tué. « Bien sûr, rien n'est dit à ce sujet. Le croque-mort couvre plusieurs fois les erreurs du médecin. Je n'ai rien contre les médecins, mais je dis qu'il n'y a rien à dire à ce sujet. "Histoire de vie" (50-0200).


« Mon père boit très, très fort . Irlandais et il a juste... En fait, c'est ce qui l'a tué .
"Croyez-vous que je suis capable" (50-0820).

« Et mon papa, juste avant de partir, il-il-il m'a appelé. Il avait été... Il avait... Pauvre vieux, je déteste dire cela. Cela me tue de le dire ici; il est mort affamé . C'est vrai. Mon papa est mort affamé . Et il... C'était à l'époque de la dépression . Nous travaillions - ne pouvions pas travailler, et ne trouvions rien pour travailler, et il était maladif, et nous gagnions à peine, divisant simplement ce que nous pouvions diviser . Mais je sais qu'il avait faim, parce que nous n'avions pas mangé depuis la veille. Et il a eu une crise cardiaque, et je me suis tenu près de son lit. Et je l'ai pris dans mes bras, comme cela, et il m'a regardé, et il est sorti à la rencontre de Dieu. Je crois qu'un jour je le reverrai. « Histoire de vie » (51-0415A)


« Mon père est mort prématurément, à cinquante-deux ans, d' une crise cardiaque . « Exhortation sur la guérison » (51-0501).

« Mon papa a été tué avec une dose de médicament, mon propre père . Le médecin est venu le voir; il avait quelque chose qui n'allait pas avec son cœur. Il lui donne une petite tablette ; il a vécu cinq minutes. Nous avons appelé un autre médecin, et il a dit: "Eh bien, il-il lui a donné de la strychnine." Et il est allé prendre cette strychnine; c'était un demi-grain de strychnine. Il a dit: «Je connaissais ton père, a-t-il dit, son-son coeur n'aurait pas supporté un quarantième de grain de strychnine.» Mais une dose de médicament a tué mon papa . « Viens, raisonnons ensemble » (55-1004).

« Mais mon père est mort à cinquante-deux ans ; l'alcool l'a tué . Mais je peux vivre jusqu'à être vieux. Habituellement, quand ils vieillissent, ils deviennent paralysés, tremblent, quand ils vieillissent. C'est juste la nature des Branham. Comme si c'était dans la nature d'Isaac d'être aveugle, et que Jacob est devenu aveugle, et ainsi de suite comme cela. C'est juste la nature de notre famille. "Cinq carrefours du temps" (56-0122).

« Je pense à mon propre père. Il a fini de traverser. Alors que ses mèches tombaient sur mon bras quand un médecin lui a donné une dose de médicament, ça l'a tué avec une overdose de strychnine... Et ça l'a tué . Et il a juste levé les yeux vers moi, ses petits yeux irlandais... J'aimerais pouvoir le voir marcher dans ces allées aujourd'hui. Mais le père de quelqu'un d'autre est ici. Accepterez-vous cela, frère? Croire au Seigneur ? D'accord." « Jéhovah-Jiré » (56-0429).

« Et Satan est venu à moi. Il a dit: "Maintenant, allez-vous Le servir? Maintenant, que pensez-vous de Lui? Votre papa est mort il y a environ deux semaines dans vos bras . Un médecin l'a tué avec une dose de médicament ." Il a dit: "Votre frère, il y a moins d'un mois, a été tué là-bas sur un - sur la route, et vous l'avez ramassé et son sang a coulé de son corps, là où un ivrogne l'a écrasé." Il a dit: "Voilà votre femme qui repose ici à la morgue. Et maintenant, Il vous enlève votre bébé des bras." Il a dit : « Vous l'aimez toujours ? » « Écoutez-le » (57-0519A).

"Et ce matin, quand cet homme ivre, peut-être assis en ce moment, s'est approché de la voiture et a demandé assez - un sou ou un sou, pour l'aider à prendre un verre, tout en mettant mes bras autour de lui et en disant : " Frère, mon père est mort en buvant . Ne fais pas ça. Je ne pourrais pas te donner d'argent pour boire, parce que je suis ministre. Et les larmes coulant sur ses joues, te demandant de le bénir. "Qui est-ce?" (59-1122).

"Et là, Il a laissé ton papa mourir sur ton bras avec une overdose de médicament qui l'a tué." Un médecin l'a tué . Ne sachant pas ce qu'il faisait, donnez-lui un demi-grain de strychnine, et ça l'a tué . Et moi. .. Et il est mort dans mes bras en me regardant en face. "Il se soucie de vous" (60-0301)

Death Certificate - Charles_Branham_1936
Jeffersonsville Evening News, December 1
Grave Marker of Charles E. Branham (1887
bottom of page